Wednesday, 30 January 2013

Heimtextil 3: Meet the Inventor! … Hier kommt der Erfinder!

… continued from here and here
… Fortsetzung von hier und hier

Today you'll meet someone who is a bit mad … but pretty intelligent and adventurous as well … an open mind, an independent thinker and full of curiosity: the inventor! These people love to experiment and to play, to discover new things. They want to put their own mark on products and love to partake in the production process (think customizing!). Fun and entertainment are as important as function.


Heute lernen Sie jemanden kennen, der ein bißchen verrückt ist … aber auch intelligent und abenteuerlustig … ein offener und freier Geist und voller Neugier: der Erfinder. Erfinder lieben Experimente und neue Entdeckungen, und sie spielen gern. "Ihren" Produkten möchten sie ihren eigenen Stempel aufdrücken und auch gern mal beim Entstehungsprozess mitmischen (man denke an customizing!). Spaß und Unterhaltung sind ihnen genauso wichtig wie Funktion. 


Now, how does the inventor's home look like? Come in, welcome to the laboratory!
OK, wie wohnt so ein Erfinder? Treten Sie ein, willkommen im Labor! 


There is movement everywhere! Key piece of the installation was a line of "windmills" with translucent shimmering orange sails. Moving circles propelled a bicycle, little fabric parachutes moved with the ebb and flow of the visitors. There was as much movement in the surfaces and patterns. Lots of plastic fantastic shimmering, patterns with 3D effects that changed their appearance with the viewpoint. Bold patterns, vivid colours, new materials, constructed textiles. All very playful and very fun. Over all it created a young, optimistic, impromptu atmosphere. A bit strange sometimes, a bit wild and scrappy, but always innovative and entertaining.

Alles dreht und bewegt sich! Der Hingucker der Installation war eine Reihe von "Windmühlen" mit durchsichtigen, schimmernden orangen Flügeln. Kreise drehten sich und trieben ein Fahrrad an, kleine Fallschirme aus Stoff schwankten mit der Bewegung der Besucher. Oberflächen und Muster waren ebenso bewegt. Viel buntes glänzendes Plastik und Muster mit 3D-Effekten, die ihr Aussehen mit dem Standpunkt veränderten. Große, mutige Muster, starke Farben, neue Materialien, dreidimensional konstruierte Textilien. Alles sehr spielerisch und mit viel Spaß zusammengestellt. Der Gesamteindruck war jung, optimistisch und improvisiert. Manchmal eigenartig, ein bißchen zusammengestückelt, aber immer innovativ und unterhaltsam.

And here's the house chosen by design mag "Wohn!Design" to highlight this trend: it's called "Merry-Go-Round", was designed by dutch architect Ira Koers and is a kind of moving box – a very different holiday cottage: http://www.archdaily.com/37868/merry-go-round-ira-koers/

Und dies ist das Haus, das das Designmagazin "Wohn!Design" als typisch für diesen Trend erachtet: es heißt "Merry-Go-Round (= Karussell), wurde von der holländischen Architektin Ira Koers gestaltet und ist eine Art flexibler Kasten – ein sehr ungewöhnliches Ferienhaus:  http://www.archdaily.com/37868/merry-go-round-ira-koers/

Stay tuned for part 4 with the last of the four trend personalities – another mad character – the excentric!
Teil 4 handelt von der letzten der vier Trendpersönlichkeiten – noch ein verrückter Charakter – der Exzentriker!

Tuesday, 29 January 2013

Heimtextil, part 2 …Teil 2

This second post on Heimtextil is all about the historian trend and is continued from here
In diesem zweiten Beitrag über die Heimtextil geht es um den Historiker-Trend, er ist eine Forsetzung von hier

We are now at the entrance of the historian's dwellings – or should I better say, his castle? Come in and be amazed by all the splendour:
Wir stehen jetzt am Eingang zur Wohnung des Historikers – oder sollte ich besser sagen, zu seinem Schloß? Hereinspaziert, und bewundern Sie all die Pracht:


This part of the trendshow really looked amazing … very rich and very beautiful. Big rooms with fabric covered columns and portrait paintings in opulent golden frames evoked the feeling of a palace. The paintings sported a kind of holographic effect, turning faces into ornaments, chandelliers, historical copper engravings (I remember a jelly fish!) – and then back again. Together with lightning effects and even a bit of fog this added up to the magical athmosphere of a historical fairytale. Lots of rich fabrics, lace, brocade, embroidery … delicate and refined. Soft and sophisticated colours … just beautiful and luxurious.

Dieser Teil der Trendschau war schon erstaunlich … er zeigte Reichtum und Schönheit. Große Räume mit stoffbespannten Säulen und Portraits in opulenten Goldrahmen ließen einen an einen Palast denken. Die Gemälde waren mit einer Art holistischem Effekt ausgestattet, der die Gesichter in Ornamente, Kronleuchter und historische Kuperstiche (ich erinnere mich sogar an eine Qualle!) verwandelte – und dann wieder zurück in das Portrait. Das zusammen mit Lichteffekten und sogar mit ein bißchen Nebel erzeugte die magische Atmosphäre eines historischen Märchens. Viele kostbare Stoffe, Spitze, Brokat, Stickereien … zart und raffiniert. Sanfte und elegante Farben … schön und luxuriös.


The historian is characterized as a treasurer of the past, who aims to include history, value and nobility into his daily, contemporary life. He loves products of great value, excellent quality and craftmansship, and certainly opulence as well. As a modern aristocrat – that's what he wants to be – he is inspired by storytelling and the magic of history. 

Der Historiker ist der Schatzmeister der Vergangenheit. Er möchte Historie, Wertigkeit und Adel in sein tägliches, normales, zeitgenössiges Leben holen. Dementsprechend liebt er Produkte von hohem Wert, außergewöhnlicher Qualität und Handwerkskunst, und ebenso Opulenz. Als der moderne Aristokrat – der er sein möchte – wird er von Legenden aus der Vergangenheit und der Magie der Geschichte inspiriert.


And now I am turning to the Wohn!Design magazine again … I absolutely LOVED their choice of a typical historian's appartement: it's the studio, showroom and "playroom" of french milliner and shoe designer Philippe Model. An amazing example of elegance mixed with nonchalance, colour and decay … resulting in rooms that are both historical AND contemporary. 

Ein Blick in mein Wohn!Design Magazin zeigt mir eine typische Historiker-Wohnung, die mich sehr fasziniert: Studio, Showroom und "Spielzimmer" des französischen Hutmachers und Schuhdesigners Philippe Model. Ein erstaunlicher Mix aus Eleganz und Lässigkeit, Verfall und Farbrausch … das Ergebnis sind Räume, die historisch UND zeitgemäß sind.


I am very happy that I discovered a feature on this appartement on a design blog, I really wanted to show it to you: http://www.plumsiena.com/2012/02/pretty-wild.html 
Thank you for featuring it, Annie (whoever you are) – have I already mentioned that I love designblogs!?

Ich bin wirklich froh, daß ich dieses Appartement auf einem Design-Blog gefunden habe, ich wollte es unbedingt hier zeigen: http://www.plumsiena.com/2012/02/pretty-wild.html 
Vielen Dank für den Beitrag darüber, Annie (wer Sie auch immer sind) – hab' ich eigentlich schon mal erwähnt, daß ich Design-Blogs liebe!?


Watch out for the next post on the "inventor" …
Der nächste Beitrag über den "Erfinder" steht schon bereit …

Monday, 28 January 2013

Heimtextil, part 1 … Teil 1

As promised I now want to share my impression from Heimtextil with you! I'll split this review into four parts as there's quite a bit to talk about …
Heimtextil Frankfurt is dubbed "the biggest and most important platform for manufacturers, retailers and designers" in the field of home and contract textiles. Let me tell you one thing: IT IS BIG!
I went there with my fellow designer Miranda Mol … we've been there for two days, and we just managed to see 2 halls – out of 21! You can easily get lost without planning ahead. For us the most important hall to visit was hall 4.2, with all the design studios and agents. We as well wanted to look at trends in hall 0, called "trendforum".

© heimtextil.messefrankfurt

Wie versprochen möchte ich heute von der Messe Heimtextil berichten. Ich werde den Bericht aufteilen, es gibt nämlich so einiges zu erzählen …
Die Heimtextil in Frankfurt wird als die "wichtigste Plattform für Hersteller, Verkäufer und Designer im Bereich von Wohn- und Objekttextilien" bezeichnet. Und eins kann ich bestätigen: die Messe ist riesig!
Ich habe sie zusammen mit meiner Designkollegin Miranda Mol besucht … wir waren 2 Tage dort, und haben nur 2 Hallen gesehen – von 21! Man kann sich da ganz schnell verirren, wenn man sich nicht vorher einen Plan macht. Für uns waren die Halle 4.2 mit den Designstudios und Agenten und die Halle 0, das "Trendforum", am wichtigsten.

Today we'll go into the "trendforum" together. It was showing the trends for 2013 and 2014, divided into 4 parts – according to 4  major social currents, representing the typical consumers of today and tomorrow: the geologist, the historian, the inventor and the eccentric.
At the entrance you were greeted by 4 "trend heads" showing the main colours. Then you could enter through stage-like doors into the respective trend "appartments", each of them quite big and divided into several "chambers".

Heute besuchen wir zusammen das "Trendforum". Hier wurden die Trends für 2013 und 2014 vorgestellt. Die Show war in 4 Bereiche aufgeteilt – nach den 4 wichtigsten gesellschaftlichen Strömungen geordnet, aus denen sich die typischen Konsumenten von heute und morgen ergeben: der Geologe, der Historiker, der Erfinder und der Exzentriker.
Am Eingang wurde man von 4 "Trendköpfen" begrüßt, die die wichtigsten Farben zeigten. Dann konnte man wie durch einen Bühneneingang in die verschiedenen Trend-Wohnungen gehen. Jede davon war ziemlich groß und in verschiedene Kammern aufgeteilt.  

You are now entering the geologist appartement:
Sie betreten nun das Appartement des Geologen:


It felt like entering a strange cave … lots of rocks and stones, metallic sheen, copper, irregular textures … a raw and sometimes surrealistic atmosphere. Think rocks, crystals, geological textures inspired by erosion and oxidation, mixed with neon colours and metal sparkle, softened only a bit by fur. A real urban cave! The geologist is discribed as a lover of nature, a guardian of the earth, but at the same time an explorer - someone who is interested in the unknown, in the deep layers of the earth, in the science of nature. Geologists love natural products and want to know about the origin of a product as well as looking out for real quality.

Es war, als würde man eine eigenartige Höhle betreten … Felswände, Steine, metallischer Glanz, unregelmäßige Strukturen … eine rauhe und teilweise sogar surrealistische Atmosphäre. Man stelle sich Felsen, Kristalle und Spuren von Erosion und Oxidation vor, gemischt mit Neonfarben und metallischem Glanz. Etwas weicher wird das ganze durch Felle. Eine wirkliche Wohnhöhle! Der Geologe wird als Naturliebhaber und Schützer der Erde bezeichnet. Aber auch als Entdecker, der an unbekannten Welten, den tieferen Erdschichten und an Naturwissenschaften interessiert ist. Geologen lieben natürliche Produkte. Für sie ist die Herkunft eines Produkts ebenso wichtig wie wirklich gute Qualität. 


Funny enough I didn't like this trend so much at first, but it somehow grew on me. I think it 's quite open for interpretation and experimentation with textures … 

Eigenartigerweise fand ich diesen Trend am Anfang garnicht so interessant, aber irgendwie habe ich mich inzwischen dafür erwärmt. Das Thema scheint mir sehr offen für eigene Interpretationen und Experimente mit Strukturen zu sein …

A week later, when I was visiting "Passagen" in Cologne (another big interior design event I will tell about  next week), I found the german magazine "Wohn!Design" and within a feature about exhisiting houses/ appartements that highlight the 4 trends from Heimtextil. I don't dare to show too much of the magazine here for copyright reasons, but here is a taster:

Eine Woche später habe ich die "Passagen" in Köln besucht (eine andere große Interior-Design-Veranstaltung, über die ich nächste Woche berichten werde). Dort ist mir das Magazin "Wohn!Design" in die Hände gefallen, und ich habe darin einen Bericht entdeckt, der eben die 4 Heimtextil-Trends mit 4 realen Häusern/ Wohnungen illustriert. Ich traue mich nicht, hier allzuviel aus dem Magazin zu zeigen, aus copyright-Gründen, aber hier ist ein kleiner Appetithappen:


That's the house representing the geologist trend, designed by architect Bjarne Mastenbroek. It's literally carved into a mountain. Just awesome! Luckily it has a website, look here: http://www.villavals.ch

Das ist das Haus, das dem "Geologen" zugeordnet wird, entworfen von dem Architekten Bjarne Mastenbroek. Es ist regelrecht in einen Berg hineingehauen worden. Genial! Zum Glück gibt es eine Website für weitere Bilder: http://www.villavals.ch

Then, looking at one of my favourite design blogs, the "pattern observer", I found this feature on scarf designs: http://patternobserver.com/2013/01/25/featured-designer-karl-und-olaf/ Looks pretty geological as well! And beautifull. You can visit the designer's page here: http://karlundolaf.tumblr.com/
And finally, being at the "pattern observer", I searched a bit further, and found this feature on crystals: http://patternobserver.com/2012/03/26/found-patterns-crystals/
Pretty inspiring, isn't it?  I am quite tempted to try out some ideas about it … maybe a new collection?

Und dann, auf einem meiner liebsten Design Blogs, dem "pattern observer", habe ich diesen Bericht über Halstücher gefunden: http://patternobserver.com/2013/01/25/featured-designer-karl-und-olaf/
Das sieht auch ziemlich "geologisch" aus! Und schön dazu. Zur Seite der Designer geht es hier: http://karlundolaf.tumblr.com/
Und weil ich schon mal auf dem "pattern observer" war, habe ich noch ein bißchen weiter gesucht, und diesen Beitrag über Kristalle gefunden: http://patternobserver.com/2012/03/26/found-patterns-crystals/
Das ist schon inspirierend, oder? Ich hätte schon Lust, dazu ein paar Ideen auszuprobieren … vielleicht gibt das eine neue Kollektion?


Next appartement we'll explore together will be the historian's "castle", but that's for heimtextil part 2, so stay tuned :-)

Die nächste Wohnung, die wir zusammen besuchen, ist das "Schloß" des Historikers. Aber das kommt dann im Teil 2. Bleiben Sie dran :-)

Friday, 25 January 2013

The Little White Book of Surface Pattern Designers

In the middle of what might be my busiest January ever I didn't yet have the chance to tell you about something fab: the Little White Book of Surface Pattern Designers

Vor lauter Arbeit in diesem vollgepackten Januar bin ich bis jetzt noch nicht dazu gekommen, etwas Geniales vorzustellen: das Little White Book of Surface Pattern Designers



It's live now!
A new online directory for Surface Pattern Designers worldwide, it's a feast for the eyes and the "place" to go to if you're looking for new design talent. This new online resource was developped and curated by Gill Eggleston, a british designer working under the name of Pattern Addict. As designers come from all over the world this goes along pretty well with the concept of showing one's style with a specially created envelope, an Efuto. (Efuto: e = picture,  futo = envelope, from japanese.)

Jetzt live!
Es handelt sich um ein neues Online-Verzeichnis für Surface Pattern Designer weltweit – eine Augenweide und ideal, um neues Designtalent zu finden. Entwickelt und kuratiert wurde das Verzeichnis von Gill Eggleston, einer englischen Designerin die unter dem Namen "Pattern Addict" arbeitet. Das Konzept, den jeweiligen Stil durch Efutos zu zeigen, paßt prima zur internationalen Auswahl. (Ein Efuto ist ein bemalter/ gestalteter Briefumschlag. E = Bild, futo = Briefumschlag, aus dem Japanischen.)

Here, I'll show you just some pages:
Hier zeige ich nur ein paar Seiten:














It was sooo difficult to choose which pages to show … so I ended up randomly picking some page numbers. And I think this really shows how much talent and variety lives in this little book. Please go to findnewdesigners.com to view all the bounty! You as well can follow the facebook page or contact Gill Eggleston at info@findnewdesigners.com for more information.

Es war richtig schwer, eine Auswahl zu treffen … also habe ich zum Schluß einfach willkürlich ein paar Seitennummern rausgepickt. Und ich glaube, das zeigt dann wirklich, wieviel Talent und Vielfalt hier versammelt ist. Alle Seiten können Sie hier ansehen: findnewdesigners.com – oder folgen Sie der Facebook-Seite. 
Für Fragen und mehr Informationen können Sie Gill Eggleston unter info@findnewdesigners.com erreichen.

And finally here's my page :-)
So, und hier ist jetzt noch meine Seite :-)





Thursday, 10 January 2013

Bloghop: Let's fly!

Welcome to all bloghoppers, joining me from the inspirational blog of Piia Podersalu, a talented designer and illustrator from Israel.

You are now entering Germany! A few words about me: I am a well experienced graphic designer and illustrator who recently fell in love with surface pattern design and went "back to school" to study everything around it. I love to tell stories in patterns and aim to combine the handdrawn/handpainted with the digital world. After earning my first (tiny) stripes as a Surface Pattern Designer in 2012 I am currently working on my new website.
Please feel free to look around my blog! I would be happy to see you visiting again!

And now let's fly:
These are feather drawings from my sketchbook …


Feathers as gifts from the sky, signifying honor. Connecting us to the birds and the gods of the sky.
General inspiration: nature, ethnic, tribal, midcentury.
Emerald palette: Earthy, yet fresh, with a touch of mystical.





With this bloghop, we are kicking of the design year 2013.
Goals for 2013: 
To grow as a designer and illustrator. 
To find balance in work, love, friendship and time to just be.
My word of the year 2013: balance. 

Dear bloghoppers, thanks a lot for reading. Please feel free to comment, I'd love to hear from you!
Please hop on now to South Africa, to Kirsten Miller's blog for more fantastic designs! If you just found us now, you can start your hop in France, on the pattern addict blog of designer Gill Eggleston. From there you will be linked from blog to blog to fly around the world in design. Enjoy!

A big thank you goes to Rosie Martinez-Dekker from Believe Creative Studio for curating this fab bloghop!







Herzlich Willkommen, liebe Leser und Bloghopper! Ich übernehme hier von Piia Podersalu, einer talentierten Designerin und Illustratorin aus Israel. Gerade sind Sie wieder nach Deutschland "gehüpft"!

Ein paar Worte über mich: ich bin eine erfahrene Grafik Designerin und Illustratorin, die sich vor einiger Zeit vom Surface Pattern Design-Virus hat anstecken lassen … so sehr, daß ich dafür noch einmal "zur Schule" gegangen bin. Ich erzähle gern Geschichten mit Mustern und Designs, und verbinde handgezeichnete und  handgemalte Elemente mit der digitalen Welt. Nachdem ich mir eine erste (kleinen) Sporen als Surface Pattern Designer in 2012 verdient habe, arbeite ich nun an meiner neuen Website. Auf meinem Blog können Sie sich aber auch jetzt schon umsehen. Und ich würde mich freuen, Sie hier wieder zu treffen!

Und jetzt auf zum Flug:
Oben sehen Sie als erstes einige Zeichnungen von Federn aus meinem Skizzenbuch. 
Federn als Geschenk aus den Lüften, als Symbol für "Ehre". 
Federn, die uns mit den Vögeln und den Göttern der Lüfte verbinden.

Grundlegende Inspiration: Natur, ethno, tribal, 50ger jahre.
Smaragdgrüne Farbpalette: Erdverbunden, aber dennoch frisch, mit einer Prise Mystik.
Ich hoffe, meine "Magic Feathers" Mini-Kollektion gefällt!

Mit diesem Bloghop läuten wir das Designjahr 2013 ein!
Ziele für 2013: als Designerin und Illustratorin zu wachsen.
Eine gute Balance zwischen Arbeit, Liebe, Freundschaft und Freiraum zu finden.
Mein Wort des Jahres 2013: Gleichgewicht.

Liebe Bloghopper, vielen Dank für Ihr Interesse. Ich freue mich über Kommentare und hoffe, daß Sie meinen Blog wieder besuchen werden! 
Die Reise geht jetzt weiter nach Südafrika auf Kirsten Miller's blog, auch dort gibt es inspirierende Muster und Designs zu sehen. Falls Sie uns gerade erst gefunden haben, können Sie Ihren Reise auch gern ganz am Anfang in Frankreich starten, auf dem pattern addict blog der Designerin Gill Eggleston. Von dort aus werden Sie von Blog zu Blog weitergeleitet und können so mit Designs rund um die Welt reisen. Viel Vergnügen! 

Ein großes Dankeschön geht an Rosie Martinez-Dekker vom Believe Creative Studio, die diesen großartigen Bloghop kuratiert hat!

Sunday, 6 January 2013

New year, new branding!

This was a long time coming … I just cannot ignore all last year's changes! I loved my old business name and logo but it just doesn't fit anymore.
So it's goodbye "Hand und Kopf" (you served me well), hello … "Eva twinkles"!

OK, das war wirklich schon lange in der Pipeline … ich kann die Veränderungen des letzten Jahres nicht länger ignorieren. Meinen alten Firmennamen und Logo mochte ich wirklich sehr, aber sie passen einfach nicht mehr.
Also: tschüß "Hand und Kopf"(Du hast mir gute Dienste geleistet), willkommen … "Eva twinkles"!



5 reasons for twinkling
1. Shine brightly.
2. Do friendly (and honest!) business.
3. Smile at this mad world.
4. Spread joy and beauty in work.
4. Be able to laugh about yourself from time to time.
5. Enjoy!

5 Gründe für "twinkles" (= zwinkern, glänzen)
1. Stell Dein Licht nicht unter den Scheffel.
2. Sei freundlich (und ehrlich!) im Geschäftsleben.
3. Dieser verrückten Welt begegnet man am besten mit einem Lächeln.
4. Verbreite Freude und Schönheit.
4. Von Zeit zu Zeit sollte man über sich selbst lachen können.
5. Genieße!

Finding a new branding was a hard nut to crack …
The name has to be international, but ok for my german customers as well.
The logo should carry on using some elements of my old one … after all the old one was wellknown around here.
Name and logo have to be as personal and emotional as possible for Surface Pattern Design and Illustration but at the same time serious and reputable enough to be used for Graphic Design.
I am happy it's done! Hope you like it!

Mein neues Branding war wirklich eine harte Nuss …
Der Firmenname muß international sein, aber auch für meine deutschen Kunden funktionieren.
Das neue Logo sollte einige Elemente des alten weiterverwenden … schließlich war das alte "gelernt".
Für Surface Pattern Design und Illustration sollten Namen und Logo so persönlich und emotional wie möglich sein, aber gleichzeitig noch seriös genug für Grafik Design.
Ich bin echt froh, daß es "vollbracht" ist! Ich hoffe, es gefällt!

Friday, 4 January 2013

Bloghop: Let's fly … around the world! – Wir fliegen … um die Welt!

Bloghop curated by Believe Creative Studio, Let's Fly logo design by MaJo BV

Safe the date: 10th to 13th January! Hop around the world in pattern and design … about 50 international Surface Pattern Designers taking part … we're busy getting ready!

Bitte Termin vormerken: 10. - 13. Januar! Reisen Sie rund um die Welt mit Mustern und Designs …  rund 50 internationale Surface Pattern Designer sind dabei … wir stecken schon mitten in den Vorbereitungen!